Ugrás a tartalomhoz

  • Hírek

  • Bio

  • Galéria
    • Színház
    • Opera
    • Pódium
    • Közélet
    • Privát

  • Műhely
    • Fotók
    • Írások
    • Kiadványok

  • Sajtó

  • Kontakt

Sajtó

  • Hu (hu)Hu
  • Ro (ro)Ro
  • En (en)En

2017. 04. 11. Díjeső erdélyi művészeknek a Versünnep Fesztivál budapesti döntőjében

'17 ápr. 20

Kiss Judit, Szász Cs. Emese beszámolója, kronika.ro

“A „megzenésített vers nyelvi megformálásért” 100 ezer forint pénzjutalmat kapott Laczkó Vass Róbert, a Kolozsvári Állami Magyar Színház művésze. A színművész lapunk kérdésére kifejtette, bár a díjat neki ítélték oda, csak úgy lehet méltányos a rangos elismerés, hogy nem választható el alkotótársai, dr. Incze G. Katalin zeneszerző és Szép András zongorista, a két dalszerző munkájától, csak így érzi magukénak a díjat. Laczkó Vass Róbert kitért arra is, hogy a döntőn az Incze G. katalin által megzenésített Ady-verset, A márciusi naphoz című költeményt, Szép Andrással pedig Szálinger Balázs Számold meg a gazdag ember pénzét című versét adta elő.

„Az Ady-vers intenzív töltetű, önkritikus, tipikus Ady-vers, amely rengeteg energiát sugároz, ezt adja vissza a megzenésített változat is. A Szálinger-vers szintén »férfivers«, viszont teljesen más húrokat pendít meg: a férfiról szól, akit elhagy gyermeke anyja. A verset portugál fado-dallamra zenésítettük meg” – fejtette ki a színművész. Kitért arra is, hogy bár a zsűrinek elismert zenészek is tagjai voltak, a különálló „zenés” kategória mintha egy kicsit elveszett volna abban a nagy közös kalapban, amelybe a fesztivál mindenik kategóriáját sorolták, holott egy megzenésített versnek teljesen más a jelrendszere, mint annak, amit zene nélkül adnak elő, hiszen a zeneszerző továbbgondolja a művet.”

Bővebben: kronika.ro

Sajtó

2017. 01. 16. Lutri, lelkesedés, vastaps – avagy Légy jó mindhalálig

'17 jan. 16

Ferencz Zsolt beszámolója, Szabadság, szabadsag.ro

“Laczkó Vass Róbert színművész verssel kedveskedett barátjának, amelyet egy órával a bemutató előtt tett közzé a Facebookon, Gellért csak akkor szerzett tudomást az ajándékról, amikor leültünk beszélgetni. Először négy évvel ezelőtt, a Kolozsvári Magyar Opera Valahol Európában című musicalében dolgoztak együtt, majd tavaly A kétbalkezes varázslóban láthattuk őket Fitzhuber Dongóként és Éliás Tóbiásként. A színésznek ezúttal egy erőteljesen negatív szereplőt, Gyéres tanár urat kellett megformálnia, a kettejük közötti barátság viszont korántsem gyengült emiatt. A darab összefüggésében Laczkó Vass Róbert kifejtette: nem hiszi, hogy napjainkban a gyerekek élete olyan zavartalan és laza, „gyerünk a jégre” történet lenne, mint annak idején, az egy sokkal szebb időszak volt. – Ma már annyi furcsa behatás éri őket minden területről, iskolából, moziból és egyéb helyekről, hogy az érettségi fokuk teljesen másmilyen, mint száz esztendővel ezelőtt. Talán ezért is van az, hogy ennyire lazán és könnyedén tudják a színpadon kibontani, holott ez egy kegyetlen, embertelen történet. Kellemetlen is lehetett volna számukra, mint ahogy az Európa története is, de a munkamódszer révén sikerült beléjük csöpögtetni a történet lényegét. Megértik, és a maguk 21. századi lazaságával tudják ezt megfelelő módon tálalni – magyarázta a színész.”

Sajtó

Az örök város és…

'17 jan. 11

Székely Melinda jegyzete, Keresztény Szó.

“Laczkó Robi. Valahogy úgy volt velünk, hogy otthon hagyta a színészt. Vagy épp ezt a szerepet játszotta. Nem tett úgy, mintha idegen lett volna, nem tett úgy, mintha nagyon hozzánk tartozna. Nem kereste a feltűnést, a megnyilvánulási lehetőséget. Csak szolgálta a kórust. Ha épp kellett valaki, amikor mindenki el volt foglalva, beugrott. Kottát lapozott, filmet készített, huzigálta a manuálokat, fotózta a csoportot. Amikor rákerült a sor, előadta Márton Áront, ezt a tőle mégiscsak idegen szerepet. Nem először hallottam, most mégis elgondolkoztam az értelmezésén. Kicsit úgy voltam vele, mint nagyanyám a Botticelli-madonnával: „Szűz Mária nem ilyen”. Pedig könnyen lehet, hogy a színész úrnak valahol igaza van.”

 

Sajtó

Népek karácsonya – maszol.ro

'16 dec. 27

“A több nyelven felcsendülő karácsonyi dalok között részben a Paraliturgiából elhangzó részletek képviselik a magyar vonatkozást: Laczkó V. Róbert színművész, Szép Noémi Kriszta népdalénekes, Szép András zongorista és Szép Bálint hegedűs előadásában archaikus magyar karácsonyi énekeket adnak elő sajátos feldolgozásban.”

Népek karácsonyával készül az ünnepre a Kolozsvári Magyar Opera, maszol.ro

 

Sajtó

Verskarácsony

'16 dec. 22

IMG_9755.JPGRendhagyó verskarácsonnyal jelentkezik az Irodalmi Jelen. A harminchárom szerző tollából született versek az ünnep apropóján ragadják meg a boldogságot, szerelmet, fájdalmat és félelmet a nosztalgia pompás melegétől Aleppó békétlen sötétjéig.

“jaj te megsebzett vérszegény
földönfutóvá tett remény
minden dicsőség elapad
vilgára jönnöd nem szabad”
(Laczkó Vass Róbert: Karácsony Aleppóban)

A verskarácsony alkotásait az Irodalmi Jelen honlapján lehet végigböngészni.

Hírek,Írások,Sajtó

Márton Áron és Széchenyi emlékezete

'16 nov. 30

hirmondo.ro

“A püspök emlékét ezután róla szóló versekkel, dalokkal Laczkó-Vass Róbert kolozsvári színművész is felidézte. A Szép András zongoraművész kíséretében lezajlott drámai hangú előadás erős lelki töltettel, meghatóan szép pillanatokkal körbefonva áradt szét a templomfalak között.”

Sajtó

Bejegyzés navigáció

← régebbi bejegyzések
Újabb bejegyzések →

© 2025 Laczkó Vass Róbert. Minden jog fenntartva. web design & fejlesztés BirdCreation.com által.